Главная - Витале Джо
Действие второе (в комедии "Ревизор"). Н. В. Гоголь. Ревизор. Текст произведения. Действие второе Что смешит нас в рассказе Хлестакова

Хлестаков. На, прими это. (Отдаёт фуражку и тросточку.) А, опять валялся на кровати?

Осип . Да зачем же бы мне валяться? Не видал я разве кровати, что ли?

Хлестаков . Врёшь, валялся; видишь, вся склочена!

Осип . Да на что мне она? Не знаю я разве, что такое кровать? У меня есть ноги: я и постою. Зачем мне ваша кровать?

Хлестаков (ходит по комнате). Посмотри там в картузе - табаку нет?

Осип . Да где ж ему быть, табаку? Вы четвёртого дня последнее выкурили.

Хлестаков (ходит и разнообразно сжимает свои губы. Наконец говорит громким и решительным голосом). Послушай, эй, Осип!

Осип . Чего изволите?

Хлестаков (громким, но не столь решительным голосом). Ты ступай туда.

Осип . Куда?

Осип . Да нет, я и ходить не хочу.

Хлестаков . Как ты смеешь, дурак?

Осип . Да так, всё равно, хоть и пойду, ничего из этого не будет. Хозяин сказал, что больше не даст обедать.

Хлестаков . Как он смеет не дать? Вот ещё вздор!

Осип . «Ещё, говорит, и к городничему пойду; третью неделю барин денег не плотит. Вы-де с барином, говорит, мошенники, барин твой - плут. Мы-де, говорит, этаких широмыжников и подлецов видали».

Хлестаков . А ты уж и рад, скотина, сейчас пересказывать мне всё это.

Осип . Говорит: «Этак всякий приедет, обживётся, задолжается, после и выгнать нельзя. Я, говорит, шутить не буду, я прямо с жалобою, чтоб на съезжую да в тюрьму».

Хлестаков . Ну, ну, дурак, полно! Ступай, ступай, скажи ему. Такое грубое животное!

Осип . Да лучше я самого хозяина позову к вам.

Хлестаков . На что ж хозяина? Ты поди сам скажи.

Осип . Да, право, сударь...

Хлестаков . Ну, ступай, чёрт с тобой! позови хозяина.

Осип уходит.

У Гоголя все фамилии говорящие; Фамилия "Хлестаков" не исключение. Что же скрывает эта фамилия, о чем говорит в первую очередь читателям? Фамилия "Хлестаков" произошла от глагола "хлестать", т.е. быть главенствующим, управлять кем-то. С другой стороны подразумевается легкомысленность персонажа.
После "афиши" идет статья "характеры и костюмы (замечание для господ актеров)". Там наше первое впечатление подтверждается. Хлестаков - молодой человек, чиновник из Петербурга, несколько глуповат (без царя в голове), говорит и действует без всякого соображения, речь отрывиста, вылетает из уст неожиданно. Все это обязательно подтвердиться в пьесе - так или иначе.
Первый раз Хлестаков предстает перед нами во втором действии и явлении. Но еще из первого действия третьего явления узнаются важные детали о Хлестакове, благодаря, безусловно, двум самым сплетникам (Бобчинский и Добчинский), а детали такие: чиновник из Петербурга (это мы и так знали), который едет в Саратовскую губернию, странно ведет себя (аттестует): в трактире другую неделю живет, уходить и не собирается, забирает все на счет и ни копейки не хочет платить. Об этом Добчинский и Бобчинский, в свою очередь, наслышались от трактирщика Власа. Вот после смекнули оба чиновника и выдали Хлестакова за Ревизора городничему и друзьям по службе.
ФРАГМЕНТ ИЗ ПЬЕСЫ.
ГОРОДНИЧИЙ (В СТРАХЕ). Что вы, господь с вами, это не он.
ДОБЧИНСКИЙ. Он! и денег не платит, и не едет. Кому же быть, как не ему?...

Монолог Осипа. Именно здесь мы узнаем о том, что Хлестаков никакой не Ревизор; более того, чиновник низшего класса (регистратор - гражданский чин XIV класса), бедный в плане материальном (да и в духовном не особо богат), играет в карты, делом не занимается, т.е. не работает.

Спустя немного времени (собирался городничий, ехал) городничий является в номер во всей красе (в шляпе, поцарапанной саблей)(в номере был только Хлестаков). Городничий постоял минуту, потом уж и разговор завязался. Почти сразу Хлестаков начинает жаловаться на условия содержания в здешнем трактире, а именно на отнюдь не хорошее качество еды. Городничий оправдывается, робеет, даже дрожит, в сторону говорит (характеризует городничего как подлого). В этом диалоге Хлестаков довольно-таки храбриться, бодриться (это, как мне кажется, происходит оттого что Хлестаков был голоден, ведь, по сути, он знал, что разговаривает с человеком, который выше званием); еще деталь: Хлестаков заикнулся про министра, а это, безусловно, не могло не напугать городничего; именно после этого городничий дает слабину и начинает оправдываться (хотя он и раньше оправдывался, но не так пламенно), жаловаться на жизнь, опровергает клевету насчет высечения унтер-офицерской жены... А конце концов, городничий не находит выхода другого, как предложение материальной помощи Хлестакову. Тот, конечно, рад и берет деньги. Все- как камень с души (думает городничий). Дальше городничий дерзнул, т.е. предложил (кое-как, смущенно) жить у себя, на что Хлестаков не мог отказать. После городничий предлагает посетить богоугодные заведения, на что Хлестаков отвечает согласием, но городничий, прежде чем ехать в богоугодные заведения с Хлестаковым, пишет письмо жене и дочери, чтоб готовились к приему Ревизора (готовили выпить).

Хлестаков вновь появляется, но уже в третьем действии и пятом явлении, вместе с немаленькой компанией, в доме городничего. В разговоре мы узнаем, что Хлестакова в богоугодном заведении потчевали без меры, дали выпить, а он и рад (он был голоден). У него появляется желание сочинять на почве сытости (это неприметным глазом видно по разговору, в частности именно с Анной Андреевной и Марьей Антоновной). Он рисуется перед дамами, утверждает, что привык жить в свете, рассказывает о жизни в Петербурге, как он там с начальником отделения на одной ноге, какой он там известный, что его там все знают, как его перепутали однажды с главнокомандующим солдаты (как можно - он тонкий, как солома). Активно рассказывает об аспектах литературы, о жизни творческой именно в этой сфере: "... Я с Пушкиным на одной ноге...". Выдает чужие литературные произведения за свои. И дом у него в Питере, и арбуз на столе за семьсот рублей... но хотелось подчеркнуть, что он заговаривается и это остается без малейшего внимания (все напуганы): "... Как взбежишь на четвертый этаж..." Да в те времена на четвертом этаже жили чиновники низшего класса! Его еще и госсовет боится (эк, куда хватил!). Вскоре, по окончанию долгого рассказа, Хлестаков уходит на боковую.

После в доме городничего толпятся: Тяпкин-Ляпкин, Земляника, почтмейстер, Хлопов, Добчинский и Бобчинский. Основная цель сбора: "Кто первый входит в комнату и дает взятку Ревизору". Первый на подходе судья (по словам Земляники, у судьи что ни слово, то Цицерон с языка слетел - силен аргумент!), и он справляется прекрасно. В общем-то дальше не важно (потом почтмейстер, Земляника, который так и не дал денег, Добчинский и Бобчинский). В конце концов, у Хлестакова в кармане тысяча с лишком рублей.

Хлестаков пишет письмо к Тряпичкину, так сказать похвастаться тому, как обул, обвел вокруг пальца всех чиновников, еще денег получил кучу, причем ничего особого не делая.

Пропускаю сцену "жалованья обо всем Хлестакову", переходим к другой - признание в любви Марье Антоновне, Анне Андреевне, и, наконец, предложение руки и сердца Марье. Обе дамы не догадывались, что Хлестаков любить сильно, долго - не может, так как (это видно) мечется из крайности в крайность.

После Хлестаков Уезжает и говорит, что скоро приедет - но мы-то знаем, что это вздор.

Вскоре после этого в доме городничего происходит пир; особо радуется городничий, ввиду женитьбы так называемого Ревизора на дочери его, Марье Антоновне. Подробности пира нас не интересуют.

Спустя некоторое время вбегает почтмейстер (с распечатанным письмом) и сообщает о том, что всех их обманули, вскоре зачитывает письмо. Много интересного о себе узнали чиновники.

ГОРОДНИЧИЙ - ГЛУП, КАК СИВЫЙ МЕРИН;
ПОЧТМЕЙСТЕР ТОЧЬ-В-ТОЧЬ ДЕПАРТАМЕНТСКИЙ СТОРОЖ МИХЕЕВ, ДОЛЖНО БЫТЬ, ТАКЖЕ, ПОДЛЕЦ, ПЬЕТ ГОРЬКУЮ;
НАДЗИРАТЕЛЬ ЗА БОГОУГОДНЫМИ ЗАВЕДЕНИЯМИ ЗЕМЛЯНИКА - СОВЕРШЕННАЯ СВИНЬЯ В ЕРМОЛКЕ;
СМОТРИТЕЛЬ УЧИЛИЩ ПРОТУХНУЛ НАСКВОЗЬ ЛУКОМ;
СУДЬЯ ЛЯПКИН-ТЯПКИН В СИЛЬНЕЙШЕЙ СТЕПЕНИ МОВЕТОН.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Хлестаков - "самый трудный персонаж в пьесе". Он, сделавшись виновником всеобщего обмана, никого не обманывал. Он с успехом сыграл роль Ревизора, не только не намереваясь ее играть, но, даже не поняв, что он ее играет. Лишь в середине четвертого действия в голове Хлестакова начинают брезжит смутные догадки, что его принимают за "госчеловека".

Но как раз в непреднамеренности "сила" Хлестакова... Он спровоцировал все хитроумную игру городничего и чиновников не хитростью, а чистосердечием.

Страх подготовил почву для обмана. Интересно, но у Хлестакова нет реплик "в сторону" - у него что на уме, то и на языке.

Хлестаков во всех случаях искренен. Выдумывает он с тем же чистосердечием, с каким ранее говорил правду,- и снова чиновники обманываются. На этот раз они принимают за истину то, что было вымыслом.

Образ Хлестакова неисчерпаем, таит в себе ошеломляющие неожиданности.Хлестаков "гениален" исключительной легкостью и "незаданностью" выдумки. Лживость ли это Хлестакова? Но мы знаем, что он лжет чистосердечно. Хвастливость? Но он верит сам в то, что говорит.
Поневоле приходишь к выводу, что самым точным и всеобъемлющим будет определение, производимое от имени самого персонажа - "Хлестаковщина"

P.S.
Заключение написано при помощи статьи в книге Ю.В. Манна "Поэтика Гоголя".

1) Итак, 2 стороны встретились. Чтение . Цель Городничего нам понятна. Хлестаков ни сном ни духом… Читатель это знает, но не знает этого городничий (Городничий убеждён, что это настоящий ревизор, играющий свою роль) Испуганы оба. Испуг героев нарастает.

2) Комизм сцены в том, что каждое слово городничего, которым он пытается смягчить гнев «ревизора», ещё более усиливает страх Хлестакова, а следовательно, и сопротивление его, принимаемое Сквозником-Дмухановским за окриком грозного начальства.

3) Городничий старается себе придать официальный вид, изображая чиновничье усердие. Это ещё более пугает Хлестакова. Хлестаков не то защищаясь. Не то угрожая, начинает стучать по столу кулаками. Стр. 277 . Чем больше он пугается сам, тем сильнее кричит. Говорит Хлестаков очень быстро, бессвязно, пытаясь оглушить городничего потоком слов.

4) Каким внешне представляете Городничего и Хлестакова ? Городничий грузен, торжественно важен, наряжен в парадный мундир. Дрожит (иллюстрации) перед щуплым, низеньким, невзрачным Хлестаковым – с. 280, вверху «Ногтем, кажется, придавил бы его »

5) И он, Хлестаков, распекает градоначальника . (с. 280) Особенно пылко отстаивает себя Хлестаков при предложении переехать на другую квартиру, которое ему кажется вежливым приглашением сесть в тюрьму (277 стр.)

6) Городничий начинает дрожать (стр. 277) Поняв, что Хлестакова н очень интересуют неполадки в городе, Городничий успокаивается. (с. 278) Услышав, что Хлестаков нуждается в деньгах, он решается предложить в долг, услужливо протягивает деньги.

7) Почему же городничий решился дать взятку почему он не сразу предлагает деньги Хлестакову ? По опыту своей долгой службы знает, что взятка – лучшее средство уладить любые недоразумения. Но Хлестаков своим странным поведением смутил его, и городничий не знает, «с какой стороны приняться »

8) Кроме того, Сквозник -Дмухановский остановлен ещё и осторожностью: проверяет его Хлестаков или в самом деле он хочет получить деньги – вот над чем раздумывает городничий, вот что заставляет его медлить и сомневаться. Но привычный образ действий берёт верх: « попробовать, не куды пошло» - с. 278, вверху, - лихорадочно шепчет в сторону.

9) Хлестаков, видя деньги, забывает об опасности .) «Дайте, дайте мне взаймы! с. 278. Успокоенно и радостно говорит: «Я вижу, вы благородный человек. Теперь другое дело ».

10) Городничий же, вручив взятку и облегчённо вздохнув, отходит в сторону и торжествующе произносит : «Я таки ему вместо 200 400 ввернул ». (с. 278)

11) Иллюстрации .Тяжеловесный и осторожный городничий скован испугом и подобострастием. Перед «ревизором» он стоит навытяжку. Неподвижность для него – символ преданности.



Умный, опытный городничий убеждён, что видит насквозь петербургского ревизора и угадывает его намерения. Он ловит каждое слово Хлестакова, унижается, лжёт. Всё подчинено (унизительные формы обращения низшего лица к высшему) одной цели: не поддаться, овладеть положением, взять верх в опасной схватке. Где на карту поставлено будущее его. Внутреннее состояние очень выразительно передают авторские ремарки, высказывания вслух и в сторону про себя.

Маленькая комната в гостинице. Постель, стол, чемодан, пустая бутылка, сапоги, платяная щетка и прочее.

Явление I

Осип лежит на барской постеле.

Черт побери, есть так хочется и в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил в трубы. Вот не доедем, да и только, домой! Что ты прикажешь делать? Второй месяц пошел, как уже из Питера! Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул, и не горячится. А стало бы, и очень бы стало на прогоны; нет, вишь ты, нужно в каждом городе показать себя! (Дразнит его.) «Эй, Осип, ступай посмотри комнату, лучшую, да обед спроси самый лучший: я не могу есть дурного обеда, мне нужен лучший обед». Добро бы было в самом деле что-нибудь путное, а то ведь елистратишка простой! С проезжающим знакомится, а потом в картишки — вот тебе и доигрался! Эх, надоела такая жизнь! Право, на деревне лучше: оно хоть нет публичности, да и заботности меньше; возьмешь себе бабу, да и лежи весь век на полатях да ешь пироги. Ну, кто ж спорит: конечно, если пойдет на правду, так житье в Питере лучше всего. Деньги бы только были, а жизнь тонкая и политичная: кеятры, собаки тебе танцуют, и все что хочешь. Разговаривает все на тонкой деликатности, что разве только дворянству уступит; пойдешь на Щукин — купцы тебе кричат: «Почтенный!»; на перевозе в лодке с чиновником сядешь; компании захотел — ступай в лавочку: там тебе кавалер расскажет про лагери и объявит, что всякая звезда значит на небе, так вот как на ладони все видишь. Старуха офицерша забредет; горничная иной раз заглянет такая... фу, фу, фу! (Усмехается и трясет головою.) Галантерейное, черт возьми, обхождение! Невежливого слова никогда не услышишь, всякой тебе говорит «вы». Наскучило идти — берешь извозчика и сидишь себе как барин, а не хочешь заплатить ему — изволь: у каждого дома есть сквозные ворота, и ты так шмыгнешь, что тебя никакой дьявол не сыщет. Одно плохо: иной раз славно наешься, а в другой чуть не лопнешь с голоду, как теперь, например. А все он виноват. Что с ним сделаешь? Батюшка пришлет денежки, чем бы их попридержать — и куды!.. пошел кутить: ездит на извозчике, каждый день ты доставай в кеятр билет, а там через неделю, глядь — и посылает на толкучий продавать новый фрак. Иной раз все до последней рубашки спустит, так что на нем всего останется сертучишка да шинелишка... Ей-Богу, правда! И сукно такое важное, аглицкое! рублев полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего — нипочем идут. А отчего? — оттого, что делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки играет. Эх, если б узнал это старый барин! Он не посмотрел бы на то, что ты чиновник, а, поднявши рубашонку, таких бы засыпал тебе, что дня б четыре ты почесывался. Коли служить, так служи. Вот теперь трактирщик сказал, что не дам вам есть, пока не заплатите за прежнее; ну, а коли не заплатим? (Со вздохом.) Ах, Боже Ты мой, хоть бы какие-нибудь щи! Кажись, так бы теперь весь свет съел. Стучится; верно, это он идет. (Поспешно схватывается с постели.)

Явление II

Осип и Хлестаков .

Хлестаков . На, прими это. (Отдает фуражку и тросточку.) А, опять валялся на кровати? Осип . Да зачем же бы мне валяться? Не видал я разве кровати, что ли? Хлестаков . Врешь, валялся; видишь, вся склочена. Осип . Да на что мне она? Не знаю я разве, что такое кровать? У меня есть ноги; я и постою. Зачем мне ваша кровать? Хлестаков (ходит по комнате) . Посмотри, там в картузе табаку нет? Осип . Да где ж ему быть, табаку? Вы четвертого дня последнее выкурили. Хлестаков (ходит и разнообразно сжимает свои губы; наконец говорит громким и решительным голосом). Послушай... эй, Осип! Осип . Чего изволите? Хлестаков (громким, но не столь решительным голосом) . Ты ступай туда. Осип . Куда? Хлестаков (голосом вовсе не решительным и не громким, очень близким к просьбе). Вниз, в буфет... Там скажи... чтобы мне дали пообедать. Осип . Да нет, я и ходить не хочу. Хлестаков . Как ты смеешь, дурак! Осип . Да так; все равно, хоть и пойду, ничего из этого не будет. Хозяин сказал, что больше не даст обедать. Хлестаков . Как он смеет не дать? Вот еще вздор! Осип . «Еще, говорит, и к городничему пойду; третью неделю барин денег не плотит. Вы-де с барином, говорит, мошенники, и барин твой — плут. Мы-де, говорит, этаких шерамыжников и подлецов видали». Хлестаков . А ты уж и рад, скотина, сейчас пересказывать мне все это. Осип . Говорит: «Этак всякий приедет, обживется, задолжается, после и выгнать нельзя. Я, говорит, шутить не буду, я прямо с жалобою, чтоб на съезжую да в тюрьму». Хлестаков . Ну, ну, дурак, полно! Ступай, ступай скажи ему. Такое грубое животное! Осип . Да лучше я самого хозяина позову к вам. Хлестаков . На что ж хозяина? Ты поди сам скажи. Осип . Да, право, сударь... Хлестаков . Ну, ступай, черт с тобой! позови хозяина.

Осип уходит.

Явление III

Хлестаков один.

Ужасно как хочется есть! Так немножко прошелся, думал, не пройдет ли аппетит, — нет, черт возьми, не проходит. Да, если б в Пензе я не покутил, стало бы денег доехать домой. Пехотный капитан сильно поддел меня: штосы удивительно, бестия, срезывает. Всего каких-нибудь четверть часа посидел — и всё обобрал. А при всем том страх хотелось бы с ним еще раз сразиться. Случай только не привел. Какой скверный городишко! В овошенных лавках ничего не дают в долг. Это уж просто подло. (Насвистывает сначала из «Роберта», потом «Не шей ты мне, матушка», а наконец ни се ни то.) Никто не хочет идти.

Явление IV

Хлестаков , Осип и трактирный слуга .

Слуга . Хозяин приказал спросить, что вам угодно? Хлестаков . Здравствуй, братец! Ну, что ты, здоров? Слуга . Слава Богу. Хлестаков . Ну что, как у вас в гостинице? хорошо ли все идет? Слуга . Да, слава Богу, все хорошо. Хлестаков . Много проезжающих? Слуга . Да, достаточно. Хлестаков . Послушай, любезный, там мне до сих пор обеда не приносят, так, пожалуйста, поторопи, чтоб поскорее, — видишь, мне сейчас после обеда нужно кое-чем заняться. Слуга . Да хозяин сказал, что не будет больше отпускать. Он, никак, хотел идти сегодня жаловаться городничему. Хлестаков . Да что ж жаловаться? Посуди сам, любезный, как же? ведь мне нужно есть. Этак могу я совсем отощать. Мне очень есть хочется; я не шутя это говорю. Слуга . Так-с. Он говорил: «Я ему обедать не дам, покамест он не заплатит мне за прежнее». Таков уж ответ его был. Хлестаков . Да ты урезонь, уговори его. Слуга . Да что ж ему такое говорить? Хлестаков . Ты растолкуй ему сурьезно, что мне нужно есть. Деньги сами собою... Он думает, что, как ему, мужику, ничего, если не поесть день, так и другим тоже. Вот новости! Слуга . Пожалуй, я скажу.

Явление V

Хлестаков один.

Это скверно, однако ж, если он совсем ничего не даст есть. Так хочется, как еще никогда не хотелось. Разве из платья что-нибудь пустить в оборот? Штаны, что ли, продать? Нет, уж лучше поголодать, да приехать домой в петербургском костюме. Жаль, что Иохим не дал напрокат кареты, а хорошо бы, черт побери, приехать домой в карете, подкатить этаким чертом к какому-нибудь соседу-помещику под крыльцо, с фонарями, а Осипа сзади, одеть в ливрею. Как бы, я воображаю, все переполошились: «Кто такой, что такое?» А лакей входит (вытягиваясь и представляя лакея): «Иван Александрович Хлестаков из Петербурга, прикажете принять?» Они, пентюхи, и не знают, что такое значит «прикажете принять». К ним если приедет какой-нибудь гусь помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную. К дочечке какой-нибудь хорошенькой подойдешь: «Сударыня, как я...» (Потирает руки и подшаркивает ножкой.) Тьфу! (плюет) даже тошнит, так есть хочется.

Явление VI

Хлестаков , Осип , потом слуга .

Хлестаков . А что? Осип . Несут обед. Хлестаков (прихлопывает в ладоши и слегка подпрыгивает на стуле) . Несут! несут! несут! Слуга (с тарелками и салфеткой) . Хозяин в последний раз уж дает. Хлестаков . Ну, хозяин, хозяин... Я плевать на твоего хозяина! Что там такое? Слуга . Суп и жаркое. Хлестаков . Как, только два блюда? Слуга . Только-с. Хлестаков . Вот вздор какой! я этого не принимаю. Ты скажи ему: что это, в самом деле, такое!.. Этого мало. Слуга . Нет, хозяин говорит, что еще много. Хлестаков . А соуса почему нет? Слуга . Соуса нет. Хлестаков . Отчего же нет? Я видел сам, проходя мимо кухни, там много готовилось. И в столовой сегодня поутру двое каких-то коротеньких человека ели семгу и еще много кой-чего. Слуга . Да оно-то есть, пожалуй, да нет. Хлестаков . Как нет? Слуга . Да уж нет. Хлестаков . А семга, а рыба, а котлеты? Слуга . Да это для тех, которые почище-с. Хлестаков . Ах ты, дурак! Слуга . Да-с. Хлестаков . Поросенок ты скверный... Как же они едят, а я не ем? Отчего же я, черт возьми, не могу так же? Разве они не такие же проезжающие, как и я? Слуга . Да уж известно, что не такие. Хлестаков . Какие же? Слуга . Обнаковенно какие! они уж известно: они деньги платят. Хлестаков . Я с тобою, дурак, не хочу рассуждать. (Наливает суп и ест.) Что это за суп? Ты просто воды налил в чашку: никакого вкусу нет, только воняет. Я не хочу этого супу, дай мне другого. Слуга . Мы примем-с. Хозяин сказал: коли не хотите, то и не нужно. Хлестаков (защищая рукою кушанье) . Ну, ну, ну... оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! со мной не советую... (Ест.) Боже мой, какой суп! (Продолжает есть.) Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла. (Режет курицу.) Ай, ай, ай, какая курица! Дай жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. (Режет жаркое.) Что это за жаркое? Это не жаркое. Слуга . Да что ж такое? Хлестаков . Черт его знает, что такое, только не жаркое. Это топор, зажаренный вместо говядины. (Ест.) Мошенники, канальи, чем они кормят! И челюсти заболят, если съешь один такой кусок. (Ковыряет пальцем в зубах.) Подлецы! Совершенно как деревянная кора, ничем вытащить нельзя; и зубы почернеют после этих блюд. Мошенники! (Вытирает рот салфеткой.) Больше ничего нет? Слуга . Нет. Хлестаков . Канальи! подлецы! и даже хотя бы какой-нибудь соус или пирожное. Бездельники! дерут только с проезжающих.

Слуга убирает и уносит тарелки вместе с Осипом.

Явление VII

Хлестаков , потом Осип .

Хлестаков . Право, как будто и не ел; только что разохотился. Если бы мелочь, послать бы на рынок и купить хоть сайку. Осип (входит) . Там зачем-то городничий приехал, осведомляется и спрашивает о вас. Хлестаков (испугавшись) . Вот тебе на! Эка бестия трактирщик, успел уже пожаловаться! Что, если в самом деле он потащит меня в тюрьму? Что ж, если благородным образом, я, пожалуй... нет, нет, не хочу! Там в городе таскаются офицеры и народ, а я, как нарочно, задал тону и перемигнулся с одной купеческой дочкой... Нет, не хочу... Да что он, как он смеет в самом деле? Что я ему, разве купец или ремесленник? (Бодрится и выпрямливается.) Да я ему прямо скажу: «Как вы смеете, как вы...» (У дверей вертится ручка; Хлестаков бледнеет и съеживается.)

Явление VIII

Хлестаков , городничий и Добчинский . Городничий, вошед, останавливается. Оба в испуге смотрят несколько минут один на другого, выпучив глаза.

Городничий (немного оправившись и протянув руки по швам) . Желаю здравствовать! Хлестаков (кланяется). Мое почтение... Городничий . Извините. Хлестаков . Ничего... Городничий . Обязанность моя, как градоначальника здешнего города, заботиться о том, чтобы проезжающим и всем благородным людям никаких притеснений... Хлестаков (сначала немного заикается, но к концу речи говорит громко) . Да что ж делать?.. Я не виноват... Я, право, заплачу... Мне пришлют из деревни.

Бобчинский выглядывает из дверей.

Он больше виноват: говядину мне подает такую твердую, как бревно; а суп — он черт знает чего плеснул туда, я должен был выбросить его за окно. Он меня морил голодом по целым дням... Чай такой странный: воняет рыбой, а не чаем. За что ж я... Вот новость!

Городничий (робея) . Извините, я, право, не виноват. На рынке у меня говядина всегда хорошая. Привозят холмогорские купцы, люди трезвые и поведения хорошего. Я уж не знаю, откуда он берет такую. А если что не так, то... Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру. Хлестаков . Нет, не хочу! Я знаю, что значит на другую квартиру: то есть — в тюрьму. Да какое вы имеете право? Да как вы смеете?.. Да вот я... Я служу в Петербурге. (Бодрится.) Я, я, я... Городничий (в сторону) . О Господи Ты Боже, какой сердитый! Все узнал, всё рассказали проклятые купцы! Хлестаков (храбрясь) . Да вот вы хоть тут со всей своей командой — не пойду! Я прямо к министру! (Стучит кулаком по столу.) Что вы? что вы? Городничий (вытянувшись и дрожа всем телом) . Помилуйте, не погубите! Жена, дети маленькие... не сделайте несчастным человека. Хлестаков . Нет, я не хочу! Вот еще! мне какое дело? Оттого, что у вас жена и дети, я должен идти в тюрьму, вот прекрасно!

Бобчинский выглядывает в дверь и в испуге прячется.

Нет, благодарю покорно, не хочу.

Городничий (дрожа) . По неопытности, ей-Богу по неопытности. Недостаточность состояния... Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это клевета, ей-Богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься. Хлестаков . Да что? мне нет никакого дела до них. (В размышлении.) Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях или о какой-то унтер-офицерской вдове... Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь, до этого вам далеко... Вот еще! смотри ты какой!.. Я заплачу, заплачу деньги, но у меня теперь нет. Я потому и сижу здесь, что у меня нет ни копейки. Городничий (в сторону) . О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери кто хочет! Не знаешь, с которой стороны и приняться. Ну, да уж попробовать не куды пошло! Что будет, то будет, попробовать на авось. (Вслух.) Если вы точно имеете нужду в деньгах или в чем другом, то я готов служить сию минуту. Моя обязанность помогать проезжающим. Хлестаков . Дайте, дайте мне взаймы! Я сейчас же расплачусь с трактирщиком. Мне бы только рублей двести или хоть даже и меньше. Городничий (поднося бумажки) . Ровно двести рублей, хоть и не трудитесь считать. Хлестаков (принимая деньги) . Покорнейше благодарю. Я вам тотчас пришлю их из деревни... у меня это вдруг... Я вижу, вы благородный человек. Теперь другое дело. Городничий (в сторону) . Ну, слава Богу! деньги взял. Дело, кажется, пойдет теперь на лад. Я таки ему вместо двухсот четыреста ввернул. Хлестаков . Эй, Осип!

Осип входит.

Позови сюда трактирного слугу! (К городничему и Добчинскому.) А что ж вы стоите? Сделайте милость, садитесь. (Добчинскому.) Садитесь, прошу покорнейше.

Городничий . Ничего, мы и так постоим. Хлестаков . Сделайте милость, садитесь. Я теперь вижу совершенно откровенность вашего нрава и радушие, а то, признаюсь, я уж думал, что вы пришли с тем, чтобы меня... (Добчинскому.) Садитесь.

Городничий и Добчинский садятся. Бобчинский выглядывает в дверь и прислушивается.

Городничий (в сторону) . Нужно быть посмелее. Он хочет, чтобы считали его инкогнитом. Хорошо, подпустим и мы турусы: прикинемся, как будто совсем и не знаем, что он за человек. (Вслух.) Мы, прохаживаясь по делам должности, вот с Петром Ивановичем Добчинским, здешним помещиком, зашли нарочно в гостиницу, чтобы осведомиться, хорошо ли содержатся проезжающие, потому что я не так, как иной городничий, которому ни до чего дела нет; но я, я, кроме должности, еще по христианскому человеколюбию хочу, чтоб всякому смертному оказывался хороший прием, — и вот, как будто в награду случай доставил такое приятное знакомство. Хлестаков . Я тоже сам очень рад. Без вас я, признаюсь, долго бы просидел здесь: совсем не знал, чем заплатить. Городничий (в сторону) . Да, рассказывай, не знал, чем заплатить! (Вслух.) Осмелюсь ли спросить: куда и в какие места ехать изволите? Хлестаков . Я еду в Саратовскую губернию, в собственную деревню. Городничий (в сторону, с лицом, принимающим ироническое выражение) . В Саратовскую губернию! А? и не покраснеет! О, да с ним нужно ухо востро. (Вслух.) Благое дело изволили предпринять. Ведь вот относительно дороги: говорят, с одной стороны, неприятности насчет задержки лошадей, а ведь, с другой стороны, развлеченье для ума. Ведь вы, чай, больше для собственного удовольствия едете? Хлестаков . Нет, батюшка меня требует. Рассердился старик, что до сих пор ничего не выслужил в Петербурге. Он думает, что так вот приехал да сейчас тебе Владимира в петлицу и дадут. Нет, я бы послал его самого потолкаться в канцелярию. Городничий (в сторону) . Прошу посмотреть, какие пули отливает! и старика отца приплел! (Вслух.) И на долгое время изволите ехать? Хлестаков . Право, не знаю. Ведь мой отец упрям и глуп, старый хрен, как бревно. Я ему прямо скажу: как хотите, я не могу жить без Петербурга. За что ж, в самом деле, я должен погубить жизнь с мужиками? Теперь не те потребности; душа моя жаждет просвещения. Городничий (в сторону) . Славно завязал узелок! Врет, врет — и нигде не оборвется! А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его. Ну, да постой, ты у меня проговоришься. Я тебя уж заставлю побольше рассказать! (Вслух.) Справедливо изволили заметить. Что можно сделать в глуши? Ведь вот хоть бы здесь: ночь не спишь, стараешься для отечества, не жалеешь ничего, а награда неизвестно еще когда будет. (Окидывает глазами комнату.) Кажется, эта комната несколько сыра? Хлестаков . Скверная комната, и клопы такие, каких я нигде не видывал: как собаки кусают. Городничий . Скажите! такой просвещенный гость, и терпит — от кого же? — от каких-нибудь негодных клопов, которым бы и на свет не следовало родиться. Никак, даже темно в этой комнате? Хлестаков . Да, совсем темно. Хозяин завел обыкновение не отпускать свечей. Иногда что-нибудь хочется сделать, почитать или придет фантазия сочинить что-нибудь, — не могу: темно, темно. Городничий . Осмелюсь ли просить вас... но нет, я недостоин. Хлестаков . А что? Городничий . Нет, нет, недостоин, недостоин! Хлестаков . Да что ж такое? Городничий . Я бы дерзнул... У меня в доме есть прекрасная для вас комната, светлая, покойная... Но нет, чувствую сам, это уж слишком большая честь... Не рассердитесь — ей-Богу, от простоты души предложил. Хлестаков . Напротив, извольте, я с удовольствием. Мне гораздо приятнее в приватном доме, чем в этом кабаке. Городничий . А уж я так буду рад! А уж как жена обрадуется! У меня уже такой нрав: гостеприимство с самого детства, особливо если гость просвещенный человек. Не подумайте, чтобы я говорил это из лести; нет, не имею этого порока, от полноты души выражаюсь. Хлестаков . Покорно благодарю. Я сам тоже — я не люблю людей двуличных. Мне очень нравится ваша откровенность и радушие, и я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность.

Явление IX

Те же и трактирный слуга , сопровождаемый Осипом . Бобчинский выглядывает в дверь.

Слуга . Изволили спрашивать? Хлестаков . Да; подай счет. Слуга . Я уж давича подал вам другой счет. Хлестаков . Я уж не помню твоих глупых счетов. Говори, сколько там? Слуга . Вы изволили в первый день спросить обед, а на другой день только закусили семги и потом пошли всё в долг брать. Хлестаков . Дурак! еще начал высчитывать. Всего сколько следует? Городничий . Да вы не извольте беспокоиться, он подождет. (Слуге.) Пошел вон, тебе пришлют. Хлестаков . В самом деле, и то правда. (Прячет деньги.)

Слуга уходит. В дверь выглядывает Бобчинский .

Явление X

Городничий , Хлестаков , Добчинский .

Городничий . Не угодно ли будет вам осмотреть теперь некоторые заведения в нашем городе, как-то — богоугодные и другие? Хлестаков . А что там такое? Городничий . А так, посмотрите, какое у нас течение дел... порядок какой... Хлестаков . С большим удовольствием, я готов.

Бобчинский выставляет голову в дверь.

Городничий . Также, если будет ваше желание, оттуда в уездное училище, осмотреть порядок, в каком преподаются у нас науки. Хлестаков . Извольте, извольте. Городничий . Потом, если пожелаете посетить острог и городские тюрьмы — рассмотрите, как у нас содержатся преступники. Хлестаков . Да зачем же тюрьмы? Уж лучше мы обсмотрим богоугодные заведения. Городничий . Как вам угодно. Как вы намерены: в своем экипаже или вместе со мною на дрожках? Хлестаков . Да, я лучше с вами на дрожках поеду. Городничий (Добчинскому) . Ну, Петр Иванович, вам теперь нет места. Добчинский . Ничего, я так. Городничий (тихо Добчинскому) . Слушайте: вы побегите, да бегом, во все лопатки, и снесите две записки: одну в богоугодное заведение Землянике, а другую жене. (Хлестакову.) Осмелюсь ли я попросить позволения написать в вашем присутствии одну строчку к жене, чтоб она приготовилась к принятию почтенного гостя? Хлестаков . Да зачем же?.. А впрочем, тут и чернила, только бумаги — не знаю... Разве на этом счете? Городничий . Я здесь напишу. (Пишет и в то же время говорит про себя.) А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика да бутылки толстобрюшки! Да есть у нас губернская мадера: неказиста на вид, а слона повалит с ног. Только бы мне узнать, что он такое и в какой мере нужно его опасаться. (Написавши, отдает Добчинскому, который подходит к двери, но в это время дверь обрывается и подслушивавший с другой стороны Бобчинский летит вместе с нею на сцену. Все издают восклицания. Бобчинский подымается.) Хлестаков . Что? не ушиблись ли вы где-нибудь? Бобчинский . Ничего, ничего-с, без всякого-с помешательства, только сверх носа небольшая нашлепка! Я забегу к Христиану Ивановичу: у него-с есть пластырь такой, так вот оно и пройдет. Городничий (делая Бобчинскому укорительный знак, Хлестакову) . Это-с ничего. Прошу покорнейше, пожалуйте! А слуге вашему я скажу, чтобы перенес чемодан. (Осипу.) Любезнейший, ты перенеси все ко мне, к городничему, — тебе всякий покажет. Прошу покорнейше! (Пропускает вперед Хлестакова и следует за ним, но, оборотившись, говорит с укоризной Бобчинскому) . Уж и вы! не нашли другого места упасть! И растянулся, как черт знает что такое. (Уходит; за ним Бобчинский.)

Занавес опускается.

Это произведение перешло в общественное достояние. Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.

1) Итак, 2 стороны встретились. Чтение . Цель Городничего нам понятна. Хлестаков ни сном ни духом… Читатель это знает, но не знает этого городничий (Городничий убеждён, что это настоящий ревизор, играющий свою роль) Испуганы оба. Испуг героев нарастает.

2) Комизм сцены в том, что каждое слово городничего, которым он пытается смягчить гнев «ревизора», ещё более усиливает страх Хлестакова, а следовательно, и сопротивление его, принимаемое Сквозником-Дмухановским за окриком грозного начальства.

3) Городничий старается себе придать официальный вид, изображая чиновничье усердие. Это ещё более пугает Хлестакова. Хлестаков не то защищаясь. Не то угрожая, начинает стучать по столу кулаками. Стр. 277 . Чем больше он пугается сам, тем сильнее кричит. Говорит Хлестаков очень быстро, бессвязно, пытаясь оглушить городничего потоком слов.

4) Каким внешне представляете Городничего и Хлестакова ? Городничий грузен, торжественно важен, наряжен в парадный мундир. Дрожит (иллюстрации) перед щуплым, низеньким, невзрачным Хлестаковым – с. 280, вверху «Ногтем, кажется, придавил бы его »

5) И он, Хлестаков, распекает градоначальника . (с. 280) Особенно пылко отстаивает себя Хлестаков при предложении переехать на другую квартиру, которое ему кажется вежливым приглашением сесть в тюрьму (277 стр.)

6) Городничий начинает дрожать (стр. 277) Поняв, что Хлестакова н очень интересуют неполадки в городе, Городничий успокаивается. (с. 278) Услышав, что Хлестаков нуждается в деньгах, он решается предложить в долг, услужливо протягивает деньги.

7) Почему же городничий решился дать взятку почему он не сразу предлагает деньги Хлестакову ? По опыту своей долгой службы знает, что взятка – лучшее средство уладить любые недоразумения. Но Хлестаков своим странным поведением смутил его, и городничий не знает, «с какой стороны приняться »

8) Кроме того, Сквозник -Дмухановский остановлен ещё и осторожностью: проверяет его Хлестаков или в самом деле он хочет получить деньги – вот над чем раздумывает городничий, вот что заставляет его медлить и сомневаться. Но привычный образ действий берёт верх: « попробовать, не куды пошло» - с. 278, вверху, - лихорадочно шепчет в сторону.

9) Хлестаков, видя деньги, забывает об опасности .) «Дайте, дайте мне взаймы! с. 278. Успокоенно и радостно говорит: «Я вижу, вы благородный человек. Теперь другое дело ».

10) Городничий же, вручив взятку и облегчённо вздохнув, отходит в сторону и торжествующе произносит : «Я таки ему вместо 200 400 ввернул ». (с. 278)

11) Иллюстрации .Тяжеловесный и осторожный городничий скован испугом и подобострастием. Перед «ревизором» он стоит навытяжку. Неподвижность для него – символ преданности.

Умный, опытный городничий убеждён, что видит насквозь петербургского ревизора и угадывает его намерения. Он ловит каждое слово Хлестакова, унижается, лжёт. Всё подчинено (унизительные формы обращения низшего лица к высшему) одной цели: не поддаться, овладеть положением, взять верх в опасной схватке. Где на карту поставлено будущее его. Внутреннее состояние очень выразительно передают авторские ремарки, высказывания вслух и в сторону про себя.

Из таблицы видно, что городничий думает, что «ревизор» видит тонкую игру, даже в гневе на беззаконие градоначальника не проговаривается о своей должности, о цели приезда.

Хлестаков

Трусливый, нахальный, не слушает речей городничего, не видит робости того, неуверенности.

Заикаясь от страха, обороняется жалобами на трактирщика.

У Хлестакова нет совсем реплик в сторону (что на уме, то на языке).

Получает деньги – всё вокруг меняется. Какие любезные, радушные и благородные люди живут в этом городишке. Конечно, долг будет возвращён, выслан из деревни.

И успокоившись, совершенно искренне и простодушно отвечает на хитрые вопросы городничего о цели своей поездки, о службе в Петербурге. – с. 279 , внизу.

Польщённый вниманием к себе, делится своими семейными делами, рассказывает об упрямом старике-отце, требующем прилежной службы и, уже рисуясь, говорит о своей привязанности к Петербургу: «Теперь не те потребности, душа моя жаждет просвещения» - с 179, последнее.

Д. з. 3 действие

1 ряд. Как принимали Хлестакова в Богоугодных заведениях

2 ряд 5, 6 явления В чём заключается комизм этих сцен?

3-й ряд. Покажите этапы восхождения Хлестакова от мелкого чиновника до фельдмаршала.

Урок 4

Тема : Действие 4 .

Цели урока : 1. Понять, что такое хлестаковщина.

2. Помочь учащимся приблизиться к заданию, над которым трудятся режиссёр и актёр при постановке комедии.

3. Помочь уловить в сцене вранья логику характера Хлестакова.

Методические приёмы : Реконструкция внесценических эпизодов. Беседа.

Оборудование : аудиозапись, Презентация.

Ход урока

І. Проверка домаш. Задания.

1-й ряд. Как принимали Хлестакова в богоугодных заведениях.

1) Прежде чем показать учреждения, городничий повёз Хлестакова завтракать к Землянике, который, судя по облику его и по фамилии, должен знать толк во вкусной пище. Сначала больница произвела на него странное впечатление. Хлестаков оказался в чистой комнате, главным украшением которой был стол, заваленный разными винами и закусками. Сюда было принесено всё, что в спешном порядке можно было собрать в городе, вытрясти с купцов. Хлестаков был на верху блаженства.

2) Вопрос рассчитан на домысливание. Зрителю известно о них. Но не показаны. (Когда дрожки подъехали к больнице, Хлестаков несколько испуган: грязное неоштукатуренное здание своим видом напоминало тюрьму, а больные в окнах походили на арестантов. Белые колпаки в сочетании с грязными халатами (255) производили странное впечатление: «Уж не в больницу ли сумасшедших?..» Но стоящий на пороге Земляника так усердно раскланялся, что Хлестаков решился войти. Правда, он едка. Сразу же оттуда не выскочил: такой плотный запах кислой капусты (265) и крепкого табака (256) ударил ему в нос. Но вот Хлестаков оказался… Повеселел, ретиво принялся за еду, изредка отрываясь, чтобы попросить ещё вина или похвалить какое-либо блюдо. К концу завтрака он так отяжелел, что не захотел смотреть больницу.

Но Земляника всё-таки затащил его в одну палату)не зря же чистые колпаки и таблички велел… Больные лежали в кроватях по стойке смирно, закрывшись одеялами почти до глаз, чтобы только колпаки можно было увидеть. На вопросы посетителя им не велено было отвечать.

3) Увидев, что здесь не с кем приятно поговорить, Хлестаков захотел продолжить осмотр города

4) Как выглядит и как ведёт себя Хлестаков в доме городничего ? Константиновский «Возвращение Хлестакова к городничему после обеда» (Сатирически – раболепие чиновников)

5) Доволен ли Хлестаков осмотром города ?

· « Мне нравится, что у Вас всем проезжающим показывают всё в городе. В других городах мне ничего не показывали » - стр. 288, вверху – произносит эту фразу удивлённо, обиженно, капризно

· В чём комизм сцены? Усилиями окружающих созданы условия, чтобы раскрылось с полной откровенностью всё, что таилось в душонке этого «пустейшего» человечишки, что рисовалось в его нелепых мечтах, что составляло суть его существования.

· Хлестаков наконец перестал чувствовать голод: «завтрак был хорошо. Я совсем объелся! (с. 288, 2-я реплика). Вполне откровенно и искренне говорит «Я люблю поесть (с. 288 Явл 5. Д.3) Ведь на то и живёшь, чтобы срывать цветы удовольствия». Литературная цветистость фразы ещё более подчёркивает ничтожность жизненной программы Хлестакова.

· Впрочем, в понятие «срывать цветы удовольствия» Хлестаков вкладывает не только желание вкусно и обильно поесть, стать центром внимания общества, но и нечто другое. Утомлённый верноподданническими речами чиновников, стремящихся обнаружить перед Хлестаковым служебные «добродетели», Хлестаков заинтересованно спрашивает: «Скажите пожалуйста, нет ли у вас каких-нибудь развлечений. Обществ, где бы можно было, например, поиграть в карты?» -289

· Отчего чиновники так настойчиво говорят о своём отвращении к картам ? – Испуганы этим вопросом Хлестакова. Воспринимают его как тонкий способ обнаружить их безнравственность и старательно отрицают своё пристрастие к картам.

· Но развлечение, которого недостаёт Хлестакову для полного блаженства, не замедляет явиться: входят ДАМЫ

· Явление 6 (стр. 290) Чтение

· Как ведёт себя Хлестаков с Анной Андреевной и Марьей Антоновной ? (Оживляется ): присутствие дам придаёт ему сил, он галантно раскланивается а произносит фразу в духе того «галантного обхождения », которым восхищается Осип в рассказе о Петербурге: «Как я счастлив, сударыня, что имею в своём роде удовольствие вас видеть ». Стремясь быть как можно изысканнее, Хлестаков нанизывает в этой фразе несовместимые слова и выражается витиевато. Он не замечает, что прибавление к слову «удовольствие » выражения «в своём роде » придаёт высказыванию иронический оттенок: стало быть, не вполне удовольствие, а, так сказать, в некотором роде. Но Анна Андреевна поражена галантностью Хлестако ва и не замечает его невольной иронии. Автор здесь и смеётся над Хлестаковым, высказывающим в своей фразе обратное тому, что он хочет сказать, и над теми, кто не замечает иронии этой галантной фразы.

· Соревнование в любезностях продолжается. Какими жестами Хлестакова сопровождается этот диалог ? (Решить эти вопросы далеко не просто. Вот что пишет по этому поводу И. Ильинский , сравнивая своё поведение на сцене в 2-х различных постановках «Ревизора»: «В 3-м действии, в сцене знакомства с дамами, я в прежнем спектакле выделывал совершенно невероятные балетные па, желая этим показать представление Хлестакова о светских приличиях… Теперь, при знакомстве с городничихой я галантно расшаркиваюсь и затем, чувствую себя от выпитых напитков крайне неустойчиво, мгновенно опускаюсь в кресло. Но, не отдавая себе в этом отчёта, долго ещё настойчиво прошу Анну Андреевну разрешить мне продолжать стоять возле неё ».)

Сцена вранья (видео)

1) Что смешит нас в рассказе Хлестакова?

ü Гиперболы (арбуз в 700 рублей, суп)

ü Смешно не только то, что Хлестаков в число своих сочинений зачисляет и комедию Бомарше «Женитьба Фигаро», и оперу Беллини «Норма», и целый журнал «Московский телеграф» (разнородность их как явлений культуры); острая, насмешливая и едкая комедия Бомарше полярно противоположна строгой, торжественной и сдержанно-страстной опере Беллини

ü «Московский телеграф » - крупнейший для своего времени журнал, издававшийся с 1825-1834 гг. Н. А. Полевым. В нём одно время сотрудничали Пушкин, Жуковский, Баратынский, Вяземский. И всё это в экстазе самообольщения Хлестаков приписывает себе!

ü Комична сама неопределённость тех хвастливых фраз, которыми Хлестаков хочет поразить своих слушателей. Он пытается сказать нечто сверхъестественное , необычайно эффективное. Но сказать ему совершенно нечего. Поэтому фраза часто обрывается на середине, он перескакивает с одного на другое лёгкость необыкновенная в мыслях »), фразы его пусты, в них нет никакого определённого содержания (Достаточно вспомнить одну реплику Хлестакова, чтобы оправдать эпитет Гоголя, назвавшего Хлестакова в «Замечаниях для гг. актёров» пустейшим: «Я ведь тоже разные водевильчики… Литераторов часто вижу. С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну что, брат Пушкин?» - «Да так, брат, отвечает, бывало: «так как-то всё …» - конструирует убожественный диалог , но зато с Пушкиным. (Его воображение убого, но дерзостно.)

ü Пассаж об арбузе и супе . Почему, в самом деле, арбуз – 700 руб, ведь за 700 р. можно купить вещи более изысканные, но их-то Хлестаков не знает, вообразить не может и предлагает арбуз, но за 700 рублей.

ü Итак, человек не способен быть даже настоящим лжецом . Настоящий лжец лжёт зачем-нибудь, то есть ради какой-то цели, так как для него невозможен даже простейший анализ обстановки.

ü Как неопределённость мысли Хлестакова сказывается и в самом построении монолога ? Приступая к рассказу о петербургской жизни, Хлестаков не знает, к чему придёт в конце.

o В начале монолога он гордится тем, что не только переписывает, но с начальником отделения на дружеской ноге

o Желая утвердить себя в глазах слушателей, говорит, что его хотели даже коллежским асессором сделать

o А в конце он уже вельможа , перед которым дрожит департамент, человек, которого боится Государственный совет.

o Ложь на наших глазах фантастически разрастается. Он чувствует, что он и в литературе уже господин , и на балах не последний, и сам даёт балы и, наконец, что он – государственный человек.

ü Что же даёт Хлестакову возможность беспрепятственно подниматься по лестнице величия ?

o Конечно, реакция его слушателей (ловят с жадностью всё, что ни произносит он. Они сами как бы кладут ему в рот всё и создают разговор).

ü Самое комическое в восприятии слушателями вранья Хлестакова в том, что истинное лицо чиновники принимают за искусную маску , а вымышленный им вздор – за действительное, настоящее лицо. Поощряют Хлестакова в его лжи, думая, что тем самым узна́ют его .

ü Реплика Хлестакова: «Как взбежишь по лестнице к себе на 4-й этаж, скажешь только кухарке: «На, Мавруша, шинель » - чиновникам кажется оговоркой , инерцией старой роли бедного чиновника, которую пытается играть Хлестаков и которую ему пришлось оставить благодаря «тонкому разоблачению» городничего. Эта реплика гениально многозначительна: напоминает самому Хлестакову и зрителям о том, как далеко он ушёл в своих рассказах о действительности.

- Даёт возможность представить, что Хлестаков – человек «без царя в голове », что он врёт не по плану и проговаривается.

Эта реплика обнаруживает, насколько ошеломлены чиновники, не способные усомниться в истине рассказа Хлестакова даже после такого откровенного саморазоблачения.

ü Эта сцена кульминационная .

o Дрожа от страха перед неожиданно открывшейся пред ними значительностью положения и чина Хлестакова, они восхищаются им.

o Слушатели в 6 явл. приходят во всё больший испуг от речи гостя. Их переживания выразительно передают ремарки (примеры ) В конце сцены городничий с перепугу не может произнести ни слова. Стр. 295.

o Страх перед ним стал почти паническим. После потрясения, испытанного чиновниками в этой сцене, им и в голову не приходит усомниться в реальности власти Хлестакова.

o Гоголь не раз указывал, что «самый ужас, гроза идущего вдали закона» является основной пружиной действия комедии. Поэтому данный эпизод мы считаем решающим моментом в развитии действия, самым острым проявлением конфликта – кульминацией .

Фантастическая ложь Хлестакова имеет определённые реальные основания. – Завесу над какими сторонами петербургской жизни приоткрывает Хлестаков?

§ 30… 35 тысяч одних курьеров…

§ Иван Александрович, парламентом управлять…

§ В приёмной генералы, графы…

§ Ах, петербургские знаменитости? – С Пушкиным на дружеской ноге…

§ Литература? Всё, что под именем Брамбеуса, Фрегат Надежды и Московский телеграф… всё это я написал.

§ Светская жизнь? Балы?

§ На столе, например, арбуз, 700 рублей. Суп…

§ Дела государственные – вист свой составился: министр иностранных дел, французский посланник, немецкий посланник и я…

Хлестаковщина свойственна каждому из чиновников, и Городничему, и Марье Антоновне, и Анне Андреевне… Любой хочет сыграть роль позначительнее, чем есть на самом деле. (Сходство жизненных представлений Хлестакова и городских чиновников: именно таким в их представлении и должен быть высокопоставленный блюститель законов. Хлестаков – обощающий социальный тип, духовное и реальное порождение сословно-чиновничьей монархии.

Оценка, которую дают чиновники Хлестакову (7 явл. 3 действие: с. 295 «Вот оно, что значит человек!» и другие примеры.

Итог. В ІІІ действии характер Хлестакова раскрылся глубоко. Отчего это произошло, отчего перед ним стоит всё на вытяжку? Ему до этого нет дела: чтобы понять, нужно подумать, а думать он не умеет. В его полупьяной голове при обременённом желудке всё передвоилось, всё перемесилось. Он не помнит, о чём он только что говорит.

Цель городничего достигнута: гость раскрылся – он важная государственная персона. Дело идёт о судьбе городничего, и выход один: поставить заслон из Держиморды и Свистунова – и всех взашей, кто идёт к ревизору с просьбой-доносом. А самого ревизора умаслить взятками. С. 300 – последние реплики городничего.

Таким образом, в комедии Гоголь смеётся не только над тем, что елистратишку приняли за фельдмаршала, сколько над тем, что пустышку приняли за идеал человека.

Д. з. ІVдействие

Чиновники на приёме у «ревизора»

Цели урока: страх перед ревизором как основа комедийного действия. Работа над художественными особенностями пьесы.

Методические приёмы: чтение отдельных эпизодов и ялвений комедии, аналитическая беседа.

Ход урока

Хлестакову принадлежит главная роль в

действии. Около него обращаются все

прочие лица, как планеты около Солнца.

Хлестаковщина – бахвальство, не подкреплённое реальными возможностями. Делами, стремление казаться не тем, чем ты являешься на самом деле, пристрастие к рисовке, соединённое с внутренней пустотой, легкомыслием, беответственностью, тщеславием. У Хлестакова эти качества получают своеобразное воплощение: как говорит Гоголь «Он джёт с чувством»: в глазах его выражается наслаждение, получаемое от этого. (Избранные статьи и письма)

Явление 1

Чтение. 1. С каким намерением собрались чиновники в доме городничего на следующий день? Изыскивают наилучшую форму представления «ревизору» и стремятся найти лучший способ дать взятку высокому гостю.

2. Какие детали указывают на то, что взятки – привычное дело для чиновников? Чиновники убеждены, что ревизору необходимо дать взятку, «подсунуть» так, как это делается в «обществе благоустроенном», то есть «между 4-х глаз… чтобы и уши не слыхали…» (301, Артемий Филиппович). Цель этих взяток весьма практическая: защитить, предохранить своё ведомство от ревизий и обезопасить себя. Так к активным попыткам городничего «обезвредить» ревизора подключаются все чиновники.

3. Кто 1-й предлагает «подсунуть» взятку Хлестакову? (с. 300 – Артемий Филиппович Земляника)

4. Как в речи Земляник и проявляется его осторожность и опытностьв подобного рода делах?

o «Нужно кое-что предпринять»

o «Ну, известно, что»

o «Эти дела не так делаются. Зачем нас здесь эскадрон? Представиться поодиночке…»

5. Из каких деталей мы понимаем. Что взятки здесь – привычное дело? («эти дела не так делаются в благоустроенном государстве» - с. 301)

6. Почему судья решается идти к Хлестакову первым?

2 явл. ІІІ действие.

1. Понимает ли Хлестаков причину «радушия» чиновников? (Ещё далёк от догадки. Почему все так внимательны к нему и услужливы. Иван Александрович продолжает оставаться в приятном заблуждении, что окружающих привлекают его личные незаурядные качества. «Я люблю радушие. И мне, признаюсь, больше нравится, если мне угождают от чистого сердца, а не то, чтобы из интереса… Нет, я не знаю, а мне, право, нравится такая жизнь»

3. Почему страх судьи сменяется торжеством?

1. В чём комизм диалогов Хлестакова с почтмейстером и смотрителем училищ ? (Разговор происходит в очень странной манере. Хлестаков говорит о вещах само собой разумеющихся, очевидных, но из светской любезности завершает каждую фразу праздным вопросом, совершенно не требующим ответа: «А мне нравится здешний городок. Конечно, ре так многолюдно – ну, что ж? Ведь это не столица. Не правда ли, ведь это не столица? » Словоохотливому почтмейстеру ничего не остаётся делать, как только поддакивать: «Совершенная правда», «так точно-с», «Совершенно справедливо ».)

2. Но Хлестакову, находящемуся в благодушном настроении, и этого вполне достаточно . Покорные ответы почтмейстера для него - свидетельство единства душ: «Я, признаюсь, рад, что вы одного мнения со мною ». У почтмейстера сам просит взаймы 300 руб.

3. Растерянность и трепет свойственны всем чиновникам, но каждый из них даёт взятку по -своему, что отражено в речи, действиях чиновников и авторских ремарках.

4. Понимает ли Хлестаков, кто перед ним, с кем он разговаривает ? Соотносит ли он свои вопросы и содержание разговора с характером собеседника ?

Комическое столкновение 2-х разнородных пластов лексики: разговорной, развязной и бойкой у Хлестакова и канцелярской, служебной, приниженно-почтительной у Хлопова.

Ни смущение Хлопова, ни его робость, ни сдержанность его ответов, ни замешательство не помогают понять Хлестакову характер собеседника. Имей Хлестаков хоть крупицу проницательности, он понял бы, что неуместно Хлопову предлагать сигару и расспрашивать «насчёт женского полу».

Явл. 6, 7, 8

Хлестаков возвращает Землянику, вспомнив о приятном приложении к разговору с другими чиновниками. У Земляники просит сам, возвращая его, уже 400 руб. (Развязность Хлестакова возрастает)

Особенно колоритна встреча Хлестакова и Земляники. Земляника – человек осторожный, он представился Хлестакову только тогда, когда выяснил, что беседы других чиновников с Хлестаковым кончились благополучно

1) Почему Земляника представился ревизору последним? Плут, мошенник: первый предложил «подсунуть», сам не спешит дать взятку: все чиновники уже дали, и он уверен, что Хлестаков будет благосклонен к богоугодным заведениям, а денежки лучше приберечь. Кроме того, желая проявить служебное рвение, он наушничает , но хочет, чтобы проверить его донос было невозможно. Поэтому он и является последним. Чтобы обезопасить себя, он подленько доносит на других, зная, что ревизору нужен уличающий материал. Надеялся, денежки можно приберечь. Но Хлестаков возвращает Землянику.

2) Иллюстрация «Хлестаков берёт взятку у Земляники ». Как выглядит эта сцена в изображении Константиновского? Земляника несколько смущён, он вопросительно смотрит на Хлестакова, вынимая деньги из бумажника: хватит или ещё дать? Хитрое выражение глаз Земляника старается спрятать: губы растянуты в подобострастной улыбке, стан почтительно изогнут. Земляника непомерно толст, и это движение даётся ему с большим трудом , он как будто даже покраснел от напряжения.

Хлестаков, напротив, стоит в совершенно свободной позе, элегантно скрестив ноги, он локтём опирается на кресло, под локоть предусмотрительно подложена подушечка (Хлестаков любит расположиться удобно).

Хлестаков несколько устал от приёмов. Он небрежно, элегически, но милостиво принимает деньги. Весь его облик очень выразителен: «Ну, давайте, если уж вам так хочется сделать мне приятное. Меня, правда, сейчас более всего занимает сигара, но деньги я приму».

3) Почему Земляника не доносит на городничего ? Хитро осторожен: говоря о беспорядках в городе, он обходит городничего. «Кто знает, очевидно, думает попечитель, - как повернётся дело, ведь ревизор живёт в доме городничего!»

4) Практически все чиновники выдели в Хлестакове лицо, от которого зависит их дальнейшая судьба . Особенно отличается Земляника, успевший за время приёма «заложить» множество своих приятелей и родственников с целью продвижения по службе.

Явление

Хлестаков просит у Добчинского 1000 руб, но довольствуется 65 руб. от него и его приятеля. Эта сцена – момент, где Хлестаков уже не в роли просителя. Ремарка «Выпроваживает их» (стр. 311) подтверждает предположение (Хлестаков догадался, что его принимают за государственного человека ).

Добчинский и Бобчинский с самыми сокровенными просьбами пишли:

Один просит незаконнорожденному сыну присвоить его фамилию,

Другой – рассказать о своём существовании в Петербурге «всем там вельможам разным», возможно, это стремление после себя оставить какой-то след .

Явление

Почему Осип настаивает на отъезде? (Слуга умнее барина) Как ему удаётся уговорить Хлестакова оставить город? (Лошадей хороших дадут. Напоминает о гневе отца) И чтобы ямщики «как фельдъегеря катили! И песни бы пели!.. »

Приняв решение уехать, он ещё с большей уверенностью разыгрывает роль облечённого властью государственного лица и важно принимает жалобы купечества и мещанства на произвол городничего.

Явление

Однако возгласы Хлестакова «Ах, какой же он мошенник! Да это, просто, разбойник!.. Да за это, просто, в Сибирь… » - совсем не означают какого-либо возмущения самоуправством городничего: Хлестаков любуется собой, примеряясь к роли генерал-губернатора, - и только. В Хлестакове купцы видят своего заступника, прекрасно понимая, что это их последняя надежда.

Явление

- На что жалуются слесарша и унтер-офицерша ?

- Как Гоголь показывает зрителю, что обиженных в городе ещё очень много ? Просьбы, жалобы посетителей выслушивает не хуже любого действительного важного чиновника. Новая для Хлестакова манера возникает как следствие той раболепно-угоднической атмосферы, которая создаётся каждым входящим.

Приходит ещё целый ряд безымянных и даже не появившихся на сцене фигур, показывающихся в перспективе открытой двери, пытающихся подать свои просьбы через окно…

Иными словами, к Хлестакову устремился весь гоголевский город, от городничего до простолюдина. В руках Хлестакова была практически судьба всех людей этого города. Но самое смешное парадоксальное было то, что Хлестаков ничего этого не понял, ведь они ненастоящий, мнимый ревизор.

Нельзя даже в полном смысле подношения, которые берёт Хлестаков в ІV действии, назвать взятками. Он и не понимает, что это взятки, так как знает своё положение и не может представить, что всё вручаемое ему даётся с определённой целью. Это он воспринимает как очередное проявление милых нравов этого чудесного города, населённого приятными и учтивыми людьми.

Но долго выдерживать натиск жалобщиков и прошений он не может, ему надоедает эта форма игры, тем более что представляется случай блеснуть своей светскостью и столичными манерами перед дамами.

ΧІІ – ΧІV явления

1. Хлестаков способен играть любую роль, даже пылкого влюблённого. Видимо, поднаторевший в общении с особами женского пола из мещанской среды, герой чувствует себя уверенно. Интуиция подсказывает ему, что поражения здесь не будет. На какое-то время он с головой уходит в новую игру – игру в пылкого, страстного, отчаянного героя романа, которому жестокие родители грозят разлукой с возлюбленной: «Решите: жизнь или смерть?.. Я влюблён …»

2. И дамы, тоже стремящиеся себя показать в лучшем свете, притворяются – тем самым подыгрывают Хлестакову.

3. Известие о том, что лошади готовы, возвращают Хлестакова на землю. Вот теперь он хитрит уже вполне сознательно, разъясняя недоумение городничего, куда же отбывает наречённый зять: «А это… На одну минуту только… На один день к дяде – богатый старик; а завтра же и назад… »,- обещая вернуться точно «завтра или послезавтра».

4. И любезно предложенных «тестем » денег он берёт 400 р. после многозначительной ремарки: «немного подумав », не отказывается и от персидского голубого ковра и уезжает, высказав самую искреннюю благодарность: «…Очень обязан за ваше гостеприимство! Я признаюсь от всего сердца, мне нигде не было такого хорошего приема …»

5. Сквозник-Дмухановский узнаёт, что все меры, принятые им для того, чтобы ревизор не встретился с городскими обывателями, оказались напрасными:

· Ревизор принял от купцов подношения,

· Выслушал слесаршу

· И высеченную унтер-офицерскую вдову

· Получил все жалобы, прошения

· И деньги от толпы других пострадавших из-за притеснений начальства городских жителей

6. Это катастрофа, крушение, потеря места, суд и суровое наказание.

7. Городничий готов «впопыхах » умолять, унижаться, отводить от себя обвинения: с. 321. Он величает ревизора, сообразно высокому чину последнего, «превосходительством», показывая тем самым, что «инкогнито » разгадано, что притворству нет места в стол опасной для него ситуации.

8. Но внезапный поворот событий: на грани полного отчаяния и безнадёжности городничий узнаёт, что «из превосходительство» просит руки его дочери.

9. Всего несколькими репликами Гоголь раскрывает, что совершается при этом в глубине души Сквозника-Дмухоновского.

· Сначала страх, почти ужас при сообщении Анны Андреевны, что петербургский сановник просит руки Марьи Антоновны: «Куда, куда!... Рехнулась, матушка! Не извольте гневаться, ваше превосходительство: она немного с придурью… »

· Затем замешательство, смятение: «Не могу верить, ваше превосходительство!.. Не смею верить, недостоин такой чести… Не могу верить: изволите шутить, ваше превосходительство… Не могу верить …»

10. Гордничий страшно боится рассердить гостя, сомневается, колеблется: «Ах, боже мой! Я ей-ей не виноват ни душою, ни телом. Не изволите … с 322»

Обручение дочери с ревизором возносит городничего на вершину такого успеха, что он окончательно теряет голову , а вместе с тем способность критически относиться к окружающему. Ему кажется, что игра выиграна, так ил иначе он победил ревизора, теперь уже ничем не грозят его преступления и грешки, ставши известными петербургскому вельможе, - хозяин положения – он, Сквозник-Дмухановский.

Д. з . письменно ответить: Каким образом Хлестаков приходит к убеждению, что принят за «государственного человека» и как использует от это открытие; каковы жизненные цели и стремления городничего?

Конец действия 4 очень динамичен. Как и в 3 действии, где все трясутся от страха.

Вслед за неожиданным сватовством следует столь же поспешный отъезд Хлестакова. Гоголь ставит героев перед необходимостью новых поступков, усиливает интерес к следующему действию таким неожиданным концом.

V действие

Цели урока: показать роль 5 действия в композиционном плане комедии,

Отметить комические элементы,

углубить самохарактеристикой характеристику городничего;

раскрыть роль финала, смысл эпиграфа пьесы.

Ход урока

1 явление. Чтение. Проверка дом. задания. Каковы жизненные цели, стремления городничего? Поведение городничего напоминает поведение Хлестакова в минуты вранья. Он в состоянии самодовольства, успокоения, торжества. Всё происшедшее он воспринимает как «богатый приз», вполне заслуженный им, его стараниями и усилиями. Упиваясь новым положением тестя, крупного петербургского чиновника, городничий строит радужные планы будущего. Он оповещает весь город, что «выдаёт свою дочь не то, чтобы за какого-нибудь простого человека, а за такого, что и на свете ещё не было, что может всё сделать, всё, всё, всё!» - с. 325.

1. Предложение руки Хлестаковым вплотную приближает к чиновникам ещё один мираж – Образ Петербурга , вожделенный, манящий. Он становится благодаря мнимому сватовству почти реальностью:.

2. Что привлекает Сквозника-Дмухановского в петербургской жизни? А Анну Андреевну ? Есть ряпушку (вид пресноводных рыб из рода сигов. Размерами достигает 13-20 см, максимальная величина - до 35 см. По форме ряпушка несколько похожа на сельдь) и корюшку(проходная рыба). Антон Антонович собирается переехать в Петербург , бросить городничество и, благодаря связям, «влезть в генералы ». Городничий примеряет через плечо орденскую ленту . Материализованный мираж Петербурга конкретизируется в наивных размышлениях героев. Эти наме́рения разделяет и Анна Андреевна, которая хочет, чтобы их «дом был первым в столице» и чтоб в её комнате «такое было амбре », чтоб нельзя было войти…

3. Но ведь Антону Антоновичу неплохо жилось городничим? Почему же так хочется ему стать генералом ? Хлестаковщина. Объясните роль ремарки «заливается и помирает со смеху ». Каким особенным смехом заливается городничий? Торжество новоявленного генерала, перед которым все трепещут и дрожат: титулярные, капитаны, городничие… Ведь генералу, одному из самых высоких чинов российской бюрократической иерархии, никто не указ.

4. Вспомните, какой панический страх пережил только что городничий (д. 4, я 15), узнав, что купцы жаловались на него, в какой трепет и унижение поверг его всепробивающий ужас перед властью «генерала» Хлестакова. А теперь этот страх будет пробирать других перед его особой. Заманчиво видеть дрожащих и трепещущих ! (такой же восторг души испытывал и Хлестаков, воображая себя начальником департамента: «И точно, бывало, прохожу через департамент, - просто зеслетрясение – всё дрожит и трясётся как лист » (д. 3, я. 6) Всем задать острастку – вот на что имеет право генерал .

5. Что же положено в основу взаимоотношений в чиновном мире ? Право унижать других. На этом презрении к низшим и угодничестве перед высшими чинами держалась бюрократическая машина России. Эта узаконенная государством система создала, сформировала психологию чиновника. Чин значил всё ! Представление о подлинном достоинстве человека было искажено.

6. Этим чувством презрения, чванством, высокомерием

· сразу была охвачена Анна Андреевна , как только представила себя генеральшей: «Натурально, в Петербурге. Как можно здесь оставаться?» «Натурально, что за городничество

· Коробкин : «В следующем году повезу сынка в столицу на пользу государства, так, сделайте милость, окажите ему вашу протекцию, место отца заступите сиротке.

Городничий . Я готов стараться.

Анна Андреевна … да ведь не всякой же мелюзге оказывать покровительство».

7. Городничий упивается своим будущим высоким положением так же, как некогда Хлестаков (в сцене вранья) наслаждался мнимым величием. В порыве радостного благодушия даже прощает «неблагодарных » купцов. С которыми в начале 5 д 2 я говорил так ядовито грубо. Но и здесь у городничего чисто практические, а не сентиментальные соображения. Во-первых, он хозяйничал в городе в полном единодушии с купцами, не одному из них «помог сплутовать ». Поэтому, если поднимать против купцов дело, надо заодно «спровадить в Сибирь » и самого себя. Во-вторых, городничий хочет устроить пышную свадьбу дочери и ему нужно, чтоб поздравление было щедрое, не «каким-нибудь балычком или головою сахару» . Он надеется, что «аршинники » в порыве благодарности за прощение принесут всё, что нужно к свадьбе

Явления

1. Какие стороны характера раскрываются в городничем в сцене с купцами? (жестокость, ненависть к людям низшего сословия. Об этом говорит его речь: «Что, самоварники, аршинники, жаловаться? Архиплуты, протобестии, надувайлы морские! Жаловаться? Что? много взяли? » «Приход купцов , - пишет Белинский , - усиливает волнение грубых страстей городничего: из животной радости он переходит в животную злобу… Он пересчитывает Абдулину свои благодеяния, т. е. напоминает случаи, где они казну вместе обворовывали …»

2. В этой сцене выражен волчий закон мира мошенников. В этом мире преступном кто вывернется, у того права и сила. («вот ты теперь валяешься у моих ног » - с. 328)


Похожая информация.


 


Читайте:



Упражнения в правописании слов со слогами ЖИ-ШИ, ЧА-ЩА, ЧУ- ЩУ

Упражнения в правописании слов со слогами ЖИ-ШИ, ЧА-ЩА, ЧУ- ЩУ

Вспомните, что вы знаете о звуках [ч’] и [щ’] ? Это согласные шипящие звуки, глухие, непарные, всегда мягкие. На письме обозначаются буквами Ч и...

Транспорт и экономические связи Что мы узнали

Транспорт и экономические связи Что мы узнали

С 1992 по 1996 год я работала в Акиловской основной школе Кочёвского района Пермской области. Данное образовательное учреждение было объявлено...

Реферат: Какое из названных событий произошло раньше других

Реферат: Какое из названных событий произошло раньше других

Контрольная работа №1 Вариант №1 1.Какое из названных событий произошло раньше всех других ? вступление России в Первую мировую войнуначало...

Площадь трапеции: формулы с примерами

Площадь трапеции: формулы с примерами

В этой статье для вас сделана очередная подборка задач с трапецией. Условия так или иначе связаны с её средней линией. Типы заданий взяты из...

feed-image RSS